-
1 göra ont
болеть -
2 göra ont
tehdä kipeätävammavahingoittaaloukataolla vahingoksivihloatehdä kipeääkivistääkoskeakirpaistaaristaa -
3 göra
göra [˅jœːra]1. (-t) Arbeit f; Mühe f;jag hade fullt göra att … ich hatte meine liebe Not zu …2.a) vt, vi machen, herstellen; tun; anfangen; bewirken;göra affärer Geschäfte machen;göra motstånd Widerstand leisten;göra ngn sällskap jdm Gesellschaft leisten;ska vi göra sällskap? wollen wir zusammen gehen (zusammen fahren)?, darf ich mich Ihnen anschließen?;skulle det göra er ngt, om … würde es Ihnen etwas ausmachen, wenn …;göra sitt bästa sein Bestes tun;göra ngt till sin plikt (till regel) sich (Dat) etwas zur Pflicht (zur Regel) machen;göra ngn en tjänst jdm einen Gefallen tun;göra ngn orätt jdm Unrecht tun;han gör ingenting annat än sova er tut nichts als schlafen;han är svår att ha att göra med mit ihm ist schwer auszukommen ( oder fertig zu werden);göra ont wehtun;det gör mig ont es tut mir Leid;det gör ingenting es tut nichts;det gör (mig) detsamma es ist (mir) einerlei;vad gör det? was tut’s?;det gör du rätt i daran tust du recht;han vet inte, var han ska göra 'av sina pengar er weiß nicht, was er mit seinem Geld anfangen ( oder machen) soll;var har du gjort 'av boken? wo hast du das Buch gelassen ( oder hingetan)?;göra 'av med ngn jdn umbringen;göra 'av med ngt etwas aufbrauchen ( oder durchbringen);göra 'bort sig sich blamieren;göra 'efter nachmachen;göra ngn e'mot jdm zuwiderhandeln;göra 'fast festmachen;göra i'från sig ngt mit etwas fertig werden;göra 'loss losmachen;göra 'om noch einmal machen; (um)ändern;det gör varken 'till eller från das ändert nichts daran;göra 'undan erledigen;göra 'upp (an)machen; abmachen ( med ngn om ngt etwas mit jdm); entwerfen; bezahlen, begleichen;göra ngt 'åt ngt etwas tun zu (Akk);det är ingenting att göra 'åt det auch daran lässt sich nichts ändernb) v refl: göra sig förstådd (löjlig) sich verständlich (lächerlich) machen;göra sig illa sich verletzen;göra sig 'till sich zieren, umg sich haben;göra sig 'till för ngn jdm etwas vormachen -
4 göra
I substantiv II uregelmæssigt verbum1. gøre, udføre en handlingGöra sina läxor, göra sin plikt, göra motstånd
Lave sine lektier, gøre sin pligt, gøre modstand
Vad gör du på kvällarna?
Hva'laver du om aftenen?, hvad er du beskæftiget med?
Jag hinner inte komma, jag har för mycket att göra
Jeg kan ikke nå at komme, jeg har for meget at lave
3. skabe/lave/producere noget4. fremkalde noget, der har en vis effektStress bidrager til, at jeg altid har ondt i maven
5. bruges i st. for et andet verbum, der lige er blevet brugt, eller som kan være underforståetJag hinner inte städa, kan du göra det (=städa)?
Jeg kan ikke nå at gøre rent, vil du gøre det?
Vad ska du här att göra?
Hva' vil du her?
Det har du inte med att göra!
Det angår dig ikke! Det rager ikke dig!
Hur gör man? Så här!
Hvordan gør man? Sådan!
-
5 göra
I substantiv II uregelmæssigt verbum1. gøre, udføre en handlingGöra sina läxor, göra sin plikt, göra motstånd
Lave sine lektier, gøre sin pligt, gøre modstandVad gör du på kvällarna?
Hva´laver du om aftenen?, hvad er du beskæftiget med?Jag hinner inte komma, jag har för mycket att göra
Jeg kan ikke nå at komme, jeg har for meget at lave3. skabe/lave/producere noget4. fremkalde noget, der har en vis effektStress bidrager til, at jeg altid har ondt i maven5. bruges i st. for et andet verbum, der lige er blevet brugt, eller som kan være underforståetJag hinner inte städa, kan du göra det (=städa)?
Jeg kan ikke nå at gøre rent, vil du gøre det?Særlige udtryk:Vad ska du här att göra?
Hva' vil du her?Det har du inte med att göra!
Det angår dig ikke! Det rager ikke dig!Hur gör man? Så här!
Hvordan gør man? Sådan! -
6 ont
intet ont anande nichts (Böses) ahnend;göra ngn ont jdm Böses tun ( oder zufügen), jdm Leid antun;vad har jag gjort dig för ont? was habe ich dir getan?;vad har jag gjort för ont? was habe ich verbrochen?;slita ont schuften;var har du ont? wo tut es (dir) weh?;vad det gör ont! das tut aber weh!;ont i huvudet Kopfschmerzen m/Pl;ont i magen Bauchschmerzen m/Pl;ha ont i halsen Halsschmerzen haben;det gör mig ont es tut mir Leid;jag har ont om pengar (tid) ich habe nur wenig Geld (Zeit), mein Geld (meine Zeit) ist knapp;det är ont om es gibt nur wenig -
7 болеть
göra ont, vara förkyld ; värka -
8 added insult to injury
göra ont värre -
9 ache
-
10 smart
adj. intelligent, smart; slipad; fyndig; smärtsam, svidande; snabb, kvick; energisk, spänstig; kraftig; välklädd, uppklädd; stilig--------n. stickande smärta--------v. göra ont; orsaka svidande smärta; såra; känna svidande smärta; såras* * *1. adjective1) (neat and well-dressed; fashionable: You're looking very smart today; a smart suit.) stilig, snofsig, flott2) (clever and quick in thought and action: We need a smart boy to help in the shop; I don't trust some of those smart salesmen.) skärpt, duktig, smart, slipad3) (brisk; sharp: She gave him a smart slap on the cheek.) hård, svidande, skarp2. verb1) ((of part of the body) to be affected by a sharp stinging feeling: The thick smoke made his eyes smart.) göra ont, svida2) (to feel annoyed, resentful etc after being insulted etc: He is still smarting from your remarks.) plågas [], vara stött3. noun(the stinging feeling left by a blow or the resentful feeling left by an insult: He could still feel the smart of her slap/insult.) sveda- smarten- smartly
- smartness
- smart bomb
- smart card -
11 wehtun
wehtun göra ont, värka;jdm wehtun göra ngn illa; fig såra ngn;der Kopf tut mir weh jag har ont i huvudet -
12 ond
adjektiv1. ond, ondskabsfuldHun taler aldrig ondt om nogen, bagtaler aldrig nogen
2. vred3. dårlig (modsat god), ugunstig m.m.4. øm, som gør ondtSlide og slæbe, døje meget rent fysisk
Jeg synes ikke, at det er noget dårligt ved det
Ondt i håret, tømmermænd
-
13 ond
adjektiv1. ond, ondskabsfuldHun taler aldrig ondt om nogen, bagtaler aldrig nogen2. vred3. dårlig (modsat god), ugunstig m.m.4. øm, som gør ondtSærlige udtryk:Slide og slæbe, døje meget rent fysiskJeg synes ikke, at det er noget dårligt ved detOndt i håret, tømmermænd -
14 bränns
[bren:s]verbжечьсяnu bränns det (nu är det nästan rätt gissat)--горячо (т.е. близко к разгадке) -
15 ömmar
-
16 smärtar
[²sm'är_t:ar]verbпричинять больdet smärtar i foten när jag går--у меня болит нога при ходьбе, мне больно ходить -
17 svider
[sv'i:der]verbщипать -
18 värker
-
19 hurt
adj. skadad; sårad--------n. skada--------v. skada; såra, kränka; bli skadad; göra ont* * *past tense, past participle; see hurt -
20 sting
n. gadd; stick, bett; sveda, smärta--------v. bita, sticka; göra ont, svida; såra; reta upp, hetsa upp; lura* * *1. [stiŋ] noun1) (a part of some plants, insects etc, eg nettles and wasps, that can prick and inject an irritating or poisonous fluid into the wound.) gadd, brännhår2) (an act of piercing with this part: Some spiders give a poisonous sting.) stick, bett3) (the wound, swelling, or pain caused by this: You can soothe a wasp sting by putting vinegar on it.) stick, bett2. verb1) (to wound or hurt by means of a sting: The child was badly stung by nettles/mosquitoes; Do those insects sting?) sticka, bränna2) ((of a wound, or a part of the body) to smart or be painful: The salt water made his eyes sting.) svida
- 1
- 2
См. также в других словарях:
göra ont — • svida, göra ont, smärta, värka • ha ont, värka … Svensk synonymlexikon
ha ont — • lida, pinas, plågas, smärtas, våndas, ha ont, slita, ont • göra ont … Svensk synonymlexikon
Fruska Gora — Fruška Gora Fruška Gora Image satellite de la Fruška Gora. Géographie Altitude 539 m … Wikipédia en Français
Fruška Gora — Image satellite de la Fruška Gora. Géographie Altitude 539 m, Crveni Čot Longueur 80 km … Wikipédia en Français
Fruška Gora (parc national) — Fruška Gora Fruška Gora Image satellite de la Fruška Gora. Géographie Altitude 539 m … Wikipédia en Français
Jasna Gora — Jasna Góra Le sanctuaire polonais de Jasna Góra (latin : Clarus Mons, français : Clermont), situé à Częstochowa, abrite une communauté de moines paulins.[1] La renommée de ce sanctuaire est liée à la présence en ses murs de l icône de… … Wikipédia en Français
Jasna Góra — 50°48′45″N 19°05′50″E / 50.8125, 19.09722 … Wikipédia en Français
Crna Gora — Monténégro Pour les articles homonymes, voir Monténégro (homonymie). Crna Gora (sr) … Wikipédia en Français
Kranjska Gora — Panorama de la zone Administration Pays … Wikipédia en Français
Częstochowa — Héraldique … Wikipédia en Français
värka — • svida, göra ont, smärta, värka • göra ont, ha ont … Svensk synonymlexikon